Platonov (Babel nouvelle traduction)

Anton Tchekhov/Andre

Voilà plus de vingt ans qu'André Markowicz et Françoise Morvan ont entrepris de traduire le théâtre de Tchekhov. Ils l'ont fait à la demande de nombreux metteurs en scène: Georges Lavaudant (Platonov), Stéphane Braunschweig (La Cerisaie), Mathias Langhoff (Les Trois Soeurs), Alain Françon (La Mouette), Guy Delamotte (Ivanov), Claire Lasne-Darcueil (L'Homme des bois), Robert Cantarella (Oncle Vania) et tant d'autres qui, en choisissant d'interroger le texte, ont permis de découvrir la première version, d'après le manuscrit de censure, de pièces jusqu'alors surtout connues par l'édition académique des oeuvres de Tchekhov. Peu à peu, ces traductions sont devenues des traductions de référence: Oncle Vania a été inscrite au programme des classes préparatoires aux grandes écoles scientifiques, La Cerisaie au programme des classes préparatoires aux grandes écoles littéraires... Publiée pour la première fois en 1923
nb d'hommes15
nb de femmes5
20
8,25 €
TTC
État : Neuf
Quantité
📣 Derniers articles en stock

local_shipping Livraison prévue à partir du 15/06/2021
  • Retours et échanges gratuits Retours et échanges gratuits
  • Livraison offerte (en France Métropolitaine) à partir de 49 € d'achat Livraison offerte (en France Métropolitaine) à partir de 49 € d'achat
rating Lire l'avis
Note moyenne : 10/10 Nombre d'avis : 1

Détails

EAN 13 :
9782330037338
Edité en :
2014
Genre :
Pièce adulte
Éditeur :
Actes sud
Collection :
Babel
Nombre de pages :
400

Avis

Cliquez ici pour donner votre avis

rating