Dialogues d'exilés

Bertolt Brecht

DIALOGUES D'EXILÉS dramatique de Bertolt BRECHT - traduit de l'allemand par Gilbert Badia et Jean Baudrillard, 2h. - 0f. - Durée 0h00 - « La meilleur...

DIALOGUES D'EXILÉS dramatique de Bertolt BRECHT - traduit de l'allemand par Gilbert Badia et Jean Baudrillard, 2h. - 0f. - Durée 0h00 - « La meilleure école pour la dialectique, c’est l’émigration. Les dialecticiens les plus pénétrants sont les exilés. Ce sont des changements qui les ont forcés à s’exiler, et ils ne s’intéressent qu’aux changements. De signes infimes, ils déduisent, à condition bien sûr qu’ils soient capables de réfléchir, les événements les plus fantastiques. Si leurs adversaires l’emportent, ils calculent le prix que ceux-ci ont dû payer leur victoire, et pour les contradictions ils ont l’œil. Vive la dialectique ! »

nb d'hommes2
nb de femmesAucune
2
9,48 €
TTC
État : Neuf
Quantité
📣 Derniers articles en stock

local_shipping Livraison prévue à partir du 01/10/2022
  • Retours et échanges gratuits Retours et échanges gratuits
  • Livraison offerte (en France Métropolitaine et en Belgique) à partir de 99 € d'achat Livraison offerte (en France Métropolitaine et en Belgique) à partir de 99 € d'achat

Détails

EAN 13 :
9782851811530
Genre :
Drame
Edité en :
1972
Type d'ouvrage :
Pièce de théâtre
Éditeur :
Arche
Nombre de pages :
144
Support :
Livre

Ce volume contient aussi :

Du même auteur

Avis

Cliquez ici pour donner votre avis