>

Le nouveau dictionnaire des interprètes


La société moderne a fait de l’interprète un personnage central
de la vie musicale, parfois plus important que le compositeur lui-même
en raison des moyens médiatiques mis à disposition. Sont
comptés ici comme des interprètes les orchestres, les compagnies
d’opéra, les choeurs et les ensembles de musique de chambre. Sans
eux, une oeuvre musicale n’existe que sur le papier, réduite à une
diffusion confidentielle. Les interprètes lui donnent une autre vie
et apportent chacun leur propre vision.

Les styles d’interprétation varient selon les époques. Le piano
d’Alfred Cortot n’a aucun point commun avec celui de Glenn
Gould ou de Lang Lang. La sonorité des orchestres s’est beaucoup
transformée sous l’autorité de chefs comme Arturo Toscanini
ou Herbert von Karajan, mais elle a encore profondément
changé sous l’impulsion de Simon Rattle ou Gustavo Dudamel.
L’interprétation de la musique baroque a connu une renaissance
puis une évolution spectaculaire grâce à Nikolaus Harnoncourt.

Riche d’environ 3 800 entrées actualisées, cette nouvelle
édition du Dictionnaire des interprètes, où se mêlent des artistes de
toutes provenances, reflète, à travers l’évocation de leurs parcours
respectifs, toute la vitalité d’un art sans cesse en mouvement.

«Voilà un dictionnaire qui dit la vérité… Les carrières
tourmentées de solistes traqués nous racontent une autre histoire
de la musique» (Vladimir Jankélévitch, 1982).

Édition :
Collection :
Reliure : Broché
Format (cm) : 20 X 14 X 3.5
Date de parution : 16 avril 2015
EAN : 9782221145760
Retour en haut
Retour haut de page