
Lisbeths
Fabrice Melquiot
Une rencontre amoureuse, un couple qui se défait par les intermittences de la mémoire... Fabrice Melquiot signe une pièce drôle, grinçante, pleine de verve et de sous-entendus.
Ce qui frappe dans les trois pièces réunies dans ce volume, c'est leur impact émotif sur le lecteur/spectateur. Crimp arrive à restituer le choc qu'exerce sur nous la violence avec des moyens qui sont à l'opposé de ce que l'on voit quotidiennement à la télévision ou au cinéma. Aucune image brutale ; et au lieu de la résonance des explosions, il fait chanter un blues. Nous nous interrogeons sur la question du progrès quand on nous martèle la phrase : tout va mieux. L'auteur ne nous indique ni le lieu ni le temps où ses personnages " discutent ". Il leur ôte leur individualité en leur attribuant des chiffres comme s'il s'agissait d'un essai dans un laboratoire.
Détails
Du même auteur
Cette pièce nous offre deux parties pour traiter du même thème des faux-semblants et de notre rapport à notre identité profonde. La première est narrative (dîner de Noël) alors que la seconde se situe dans une dramaturgie éclatée.
LA VILLE dramatique de Martin CRIMP - traduit de l'anglais par Philippe Djian, 1h. - 3f. - Durée 0h00 - Clair et Chris sont un couple de quarante ans...
LE TRAITEMENT de Martin CRIMP - traduit de l'anglais par Élisabeth Angel-Perez, 8h. - 5f. - Durée 0h00 - Crim...
CLAIRE EN AFFAIRES suivi de "Probablement les Bahamas" dramatique de Martin CRIMP - traduit de l'anglais par Jean-Pierre Vincent et Frédérique Plain, ...