

Ces pièces de Lars Norén dont l'écriture s'étend de 1980 au début des années 2000 dressent une peinture tragique et sensible de son univers théâtral, où une violence inouïe investit le réel. Elle s'introduit dans les relations intimes, dans les espaces mentaux des personnages irrépressiblement vivants, en dépit de leur désir de mort. Xénophobie, parricide, meurtres, violence conjugale, huis clos familiaux insoutenables. Pas de psychologie mais une prise directe avec l'inconscient, et une fragilité psychique qui se livre sans fard. Les personnages de ces tragédies contemporaines semblent des exilés du présent, des âmes errantes, en quête d'une rive où accoster pour survivre.
Détails
Ce volume contient aussi :
Du même auteur
LE 20 NOVEMBRE monologue Lars NORÉN - traduit du suédois par Katrin Ahlgren, 1h. - 0f. - Durée 0h00 - Le personnage unique du dernier texte de Norén s...
DÉTAILS drame de Lars NORÈN - traduit du suédois par Camilla Bouchet et Amélie Wendling, 2h. - 2f. - Durée 0h00 - Un quatuor de personnes, à Stockholm...