1
/
de
1
Sophocle
Tragédies complètes 2
Tragédies complètes 2
Prix habituel
€13,00 EUR
Prix habituel
Prix promotionnel
€13,00 EUR
Prix unitaire
/
par
Taxes incluses.
Plus que 1 en stock.
Exemplaires supplémentaires sous peu.
Délais d'expédition
Délais d'expédition
Nous mettons tout en oeuvre pour vous livrer le plus rapidement possible.
Si tout est en stock : votre commande est expédiée le jour même ou le lendemain.
S'il manque un article : votre commande est expédiée dès que nous recevons l'article manquant. Le délai moyen constaté est de 7 jours.
N'hésitez pas à nous contacter pour plus de précisions.
Impossible de charger la disponibilité du service de retrait
Ce second volume du théâtre complet de Sophocle présente les trois dernières
pièces du dramaturge grec : Électre, Philoctète et Œdipe à Colone, dans une
nouvelle traduction d’Irène Bonnaud. Dans sa traduction, Irène Bonnaud est
soucieuse de rendre la variété de la langue sophocléenne qui joue en virtuose
des alternances de rythme et des écarts de tonalités. Elle met en valeur
l’humour de Sophocle, peu relevé par les commentateurs, qui brille dans
l’irruption sur scène de personnages populaires, souvent porteurs de mauvaises
nouvelles et très inquiets de ce qu’il va leur arriver. Leur bon sens plébéien,
leur poltronnerie est d’un comique irrésistible, et côtoie avec une facilité
déconcertante les échanges les plus dramatiques, les réflexions philosophiques
les plus profondes. Pour Irène Bonnaud, il est nécessaire que la traduction
théâtrale « soit renouvelée constamment, parce qu’elle est liée à l’oralité, à
la langue telle qu’on la parle. Il ne s’agit pas d’adaptation ou
d’actualisation, mais simplement de ne pas conserver une strate temporelle
intermédiaire, un état de la langue française qui fait écran entre Sophocle et
nous. Autant qu’il est possible, il faut nous laisser seuls avec les Grecs, en
tête-à-tête ». Redécouvrir Sophocle c’est aussi, outre l’efficacité dramatique
admirable dans sa profondeur philosophique, entendre une œuvre qui permet
d’appréhender la tension féconde, vive, sans cesse renouvelée entre art et
politique. Le premier volume du théâtre complet de Sophocle traduit par Irène
Bonnaud a paru le 14 avril 2022 dans nos éditions.
SOLITAIRES INT
Traductions du XXIe siècle
SKU:9782846816403
Partager
